Le code de la princesse de Clèves

25 septembre 2006 - 8:40  ( Société )

Ce week-end, je trainais dans le rayon librairie du Carrefour quand j’ai surpris une conversation entre deux pétasses jeunes filles d’environ 16 ans.

Je vous passe l’horrible accent de Charleroi qui accompagne les propos ci-dessous.

La première, montrant un exemplaire du Da Vici Code d’un air dédaigneux: « Tiens, t’as vu? C’est ce que X (son prof) veut nous faire lire. »

La seconde: « Ouah, l’horreur! Il est fou? »

La première: « Oui t’as vu toutes les pages qu’il y a là-dedans!? Et en plus c’est écrit petit! »

Et la seconde d’opiner d’un air désolé pour sa con(ne)diciple.

J’étais navré. Au début de la conversation, je croyais qu’elles n’aimaient pas Dan Brown, le coté faussement véridique de son oeuvre, enfin, qu’elles avaient une raison valable de ne pas avoir envie de lire ce livre. Eh non coco, tu es confronté au gros problème des profs de français, ils te le répètent pourtant depuis que tu as quité l’école, les jeunes n’aiment plus lire. (Je sais, c’est une généralisation un peu rapide).

Mais j’imagine surtout la déception du prof qui a essayé de trouver un bouquin récent qui pourrait intéresser la cohorte boutonneuse qu’il affronte chaque jour (si c’est passé au cinéma, ça a une chance de les intéresser.) Mais non, il n’a pas réfléchi. Et il a choisi un livre sans images…

Tout ce que méritent ces deux jeunes filles, c’est qu’on leur fasse lire la princesse de Clèves. Là, elles auront de quoi se plaindre.

La princesse de Clèves Da Vinci Code

Partager et découvrir :
  • Digg
  • del.icio.us
  • blogmarks
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • YahooMyWeb
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live

7 commentaires sur “Le code de la princesse de Clèves”

  1. Mais qu’as-tu donc contre ce merveilleux livre qu’est « La Princesse de Clèves » ?
    Je l’avais à lire en rhéto dans les livres obligés.
    Et j’en ai été ravi…

  2. Ben moi j’avais parcouru la chose et ça a été un des rares bouquins que j’ai été incapable de lire.
    Ca et en attendant Godot.

  3. Le pire c’est que les gamines vont louer le dvd du film pour faire comme-ci elles l’avaient lue.
    L’année passée la filleule de mon homme devait lire un auteur belge.Tous se sont rués sur amelie Nothomb et Jacqueline Harpman.Donc je lui propose Simenon avec le chat.La prof dit que c’est trop vieux.Sur ce je lui propose Pascal De duve avec Cargo de vie.
    Refus du prof qui fini par lui donné à lire Plateforme de Houellebecq.Je cherche toujours l’auteur belge la-dedans!

  4. et en plus Houellebecq… y’a pas encore assez de suicides en belgique, enfin, celui là, je ne le connais pas.

    c’est horrible avec les mômes, je ne comprends pas qu’on ne trouve pas de plaisir à lire, quant au choix des livres, je pense que même une daube serait mieux que rien du tout.. ils ne savent plus écrire le français correctement.

    je me souviens que ma mère m’engueulait toujours parce que je lisais trop, elle me disait que j’allais avoir mal aux yeux:-(

  5. Moi, c’est « Du côté de chez Swan » que je n’ai jamis réussi à lire jusqu’au bout.
    Et certains pourtant se pâment devant Proust…

  6. Melodynelson > Elles vont s’amuser si le film est fort différent du livre, comme ça semble être le cas pour le parfum…

    Adelie > Oui, mais non, pas n’importe quoi comme bouquin quand-même. Je me rappelle vaguement de « Vie et mort d’un cochon » ou de « Un sac de billes », et franchement, ce n’ont pas été mes lectures les plus motivantes.

    Ben > Je n’ai jamais essayé Proust. Je devrais, tiens.

  7. mais je suis certaine de ces deux gamines ne serait meme pas capable de lire un livre illustré pour enfant : encore trop d’écrit mon petit.
    Puis en plus ce serait des phrases completes sans fautes et non D SMS ecri vite fé bien fé

Laisser un commentaire